Anime Tosho will begin shutting down permanently on 2026-05-09
Futari Gurashi - 06 [ARR].srt
| File Size | 11.64 KB (11,919 bytes) |
|---|---|
| Download | ClickNUpload | DiskoKosmiko | Go4Up▼ | Jheberg▼ | MultiUp▼ | OpenLoad | Sendspace | SolidFiles |
| Hashes | CRC32: 0F0C28A0, MD5: E727ED57E6EC06E705B51F19EFF5681A, SHA1: 78C9C438B1C7D4874C982945AA909EF1E29D846D, SHA256: 2BE506308C13F3B716B078FBA276BAB9BC0FB230C8699679DB773245CDF767AA, ED2K: 8464F5F4FA4B563F6D8E2789FEFBF1E0 |
| Additional Info | 1 00:00:01,650 --> 00:00:04,680 Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru) If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://plus.google.com/u/0/115304701197827455165 http://arr-soarin.blogspot.com http://twitter.com/AnagaminX https://discord.gg/Cdpz46T 2 00:00:05,180 --> 00:00:10,760 Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru) If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please enjoy & discuss our releases: https://nyaa.si/user/Anonymous_Russian_Rippers http://rustracker.xyz/forum/search.php?uid=14860562 http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973 https://myanimelist.net/profile/inactiveX http://anagaminx.livejournal.com 3 00:00:12,060 --> 00:00:17,300 Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru) If you want to help or need our help, please sponsor it: https://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk http://donutor.ru/id1456?project=476 WebMoney: Z212751166142 http://yasobe.ru/na/arr 4 00:01:01,850 --> 00:01:03,775 -> 00: 01: 03,390 My name is Aoyama Kenji. 5 00:01:03,890 --> 00:01:05,770 -> 00: 01: 05,240 I decided to do boxing. 6 00:01:06,050 --> 00:01:08,020 -> 00: 01: 07,910 And this is Saito Hikaru. 7 00:01:08,270 --> 00:01:09,710 -> 00: 01: 09,450 Looks like a girl 8 00:01:09,710 --> 00:01:10,990 -> 00: 01: 10,730 but he's a guy. 9 00:01:10,990 --> 00:01:13,275 -> 00: 01: 13,670 And what kind of girls are they? 10 00:01:13,960 --> 00:01:15,525 -> 00: 01: 15,840 We've all heard. 11 00:01:16,340 --> 00:01:17,880 -> 00: 01: 17,880 I do not know who they are, but ... 12 00:01:17,880 --> 00:01:20,660 -> 00: 01: 21,710 But they are simply delightfully beautiful! 13 00:01:23,640 --> 00:01:25,050 -> 00: 01: 27,690 {\ pos (109,70)}6th meeting 14 00:01:25,050 --> 00:01:26,800 -> 00: 01: 27,690 {\ pos (320,201)} Tempting offer 15 00:01:26,800 --> 00:01:29,400 -> 00: 01: 27,690 (Part one ) 16 00:01:31,580 --> 00:01:32,965 -> 00: 01: 32,990 Who you are? 17 00:01:33,250 --> 00:01:34,590 -> 00: 01: 34,370 Yona Unga. 18 00:01:36,250 --> 00:01:37,590 -> 00: 01: 37,240 Akyoro Unga. 19 00:01:38,830 --> 00:01:40,170 -> 00: 01: 39,930 Kanae Unga. 20 00:01:41,240 --> 00:01:42,985 -> 00: 01: 42,980 And I'm Mageru Unga. 21 00:01:43,720 --> 00:01:44,925 -> 00: 01: 44,990 Together we are 22 00:01:45,590 --> 00:01:47,380 -> 00: 01: 47,110 Four Ungaki warriors. 23 00:01:51,390 --> 00:01:54,605 -> 00: 01: 54,630 In any case, we would like you to listen to us. 24 00:01:55,300 --> 00:01:56,640 -> 00: 01: 57,630 Believe us. 25 00:01:58,280 --> 00:02:00,925 -> 00: 02: 01,650 Our job is to show the way to salvation. 26 00:02:02,610 --> 00:02:04,400 -> 00: 02: 04,390 They are my students. 27 00:02:05,090 --> 00:02:07,060 -> 00: 02: 08,120 You can believe me or not 28 00:02:08,280 --> 00:02:10,160 -> 00: 02: 10,550 But I'm a boxing coach. 29 00:02:11,070 --> 00:02:12,635 -> 00: 02: 12,870 Coach in boxing? 30 00:02:13,360 --> 00:02:15,560 -> 00: 02: 14,980 You're Kenji, right? 31 00:02:15,560 --> 00:02:18,295 -> 00: 02: 17,830 And you have an important match in a week. 32 00:02:18,400 --> 00:02:19,920 -> 00: 02: 20,410 You train hard. 33 00:02:20,590 --> 00:02:21,610 -> 00: 02: 21,430 Believe us. 34 00:02:21,610 --> 00:02:22,995 -> 00: 02: 22,660 Trust in us. 35 00:02:23,020 --> 00:02:26,100 -> 00: 02: 25,940 I'll take it. I'll take it, I'm all yours. 36 00:02:26,100 --> 00:02:27,670 -> 00: 02: 27,670 Hey, what's up? 37 00:02:27,670 --> 00:02:30,150 -> 00: 02: 29,890 Unknown where you came from. Why we have to belive you? 38 00:02:30,150 --> 00:02:32,760 -> 00: 02: 32,760 Actually, it's me that coaches Kenji. 39 00:02:32,760 --> 00:02:36,315 -> 00: 02: 36,910 Can you make Kenji stronger in a week? 40 00:02:37,060 --> 00:02:38,260 -> 00: 02: 37,790 How to say... 41 00:02:38,260 --> 00:02:39,600 -> 00: 02: 40,060 But we can. 42 00:02:40,770 --> 00:02:43,415 -> 00: 02: 44,320 In a week Kenji will become a real man. 43 00:02:44,820 --> 00:02:48,125 -> 00: 02: 49,150 We understand that you are worried, but trust us. 44 00:02:51,340 --> 00:02:52,750 -> 00: 02: 52,570 In this case... 45 00:02:52,750 --> 00:02:53,980 -> 00: 02: 53,580 It's time to go. 46 00:02:53,980 --> 00:02:54,960 -> 00: 02: 54,730 Go? 47 00:03:00,210 --> 00:03:01,730 -> 00: 03: 01,100 Preparation is complete. 48 00:03:01,730 --> 00:03:03,730 -> 00: 03: 03,660 Kenji, come with us. 49 00:03:03,950 --> 00:03:05,980 -> 00: 03: 05,980 Hey, wait, wait. 50 00:03:05,980 --> 00:03:07,095 -> 00: 03: 06,760 Kenji! 51 00:03:07,550 --> 00:03:09,140 -> 00: 03: 08,980 Do not worry, Hikaru-san. 52 00:03:09,140 --> 00:03:10,345 -> 00: 03: 09,790 See you. 53 00:03:11,720 --> 00:03:12,900 -> 00: 03: 12,690 I'll see you in a week. 54 00:03:12,900 --> 00:03:15,430 -> 00: 03: 14,860 At the ring, on the day of the fight. 55 00:03:15,430 --> 00:03:16,545 -> 00: 03: 16,270 Kenji! 56 00:03:17,200 --> 00:03:18,540 -> 00: 03: 19,110 Keeenjii! 57 00:03:23,360 --> 00:03:24,520 -> 00: 03: 23,940 Look... 58 00:03:32,450 --> 00:03:33,360 -> 00: 03: 33,020 Sorry. 59 00:03:33,360 --> 00:03:36,410 -> 00: 03: 36,020 And why did you go to such a thing because of me? 60 00:03:37,380 --> 00:03:39,440 -> 00: 03: 39,420 When we see a diligently engaged man ... 61 00:03:39,440 --> 00:03:41,410 -> 00: 03: 41,480 we simply can not resist. 62 00:03:42,970 --> 00:03:44,265 -> 00: 03: 44,510 Thank you. 63 00:03:46,830 --> 00:03:48,260 -> 00: 03: 48,190 A good place. 64 00:03:49,050 --> 00:03:52,180 -> 00: 03: 51,790 If he'd been here, Hikaru would have been pleased. 65 00:03:52,180 --> 00:03:53,385 -> 00: 03: 53,170 Worried? 66 00:03:54,680 --> 00:03:57,010 -> 00: 03: 57,110 This villa belongs to our father. 67 00:03:58,890 --> 00:04:00,500 -> 00: 04: 00,220 That's how it is! 68 00:04:03,450 --> 00:04:05,405 -> 00: 04: 05,280 Kenji-san, undress. 69 00:04:06,140 --> 00:04:08,590 -> 00: 04: 08,360 What, so immediately? 70 00:04:12,900 --> 00:04:14,195 -> 00: 04: 14,050 Yonah-san. 71 00:04:14,680 --> 00:04:16,110 -> 00: 04: 16,870 Yonah-sa'aan! 72 00:04:18,410 --> 00:04:19,795 -> 00: 04: 20,130 Put this on. 73 00:04:20,940 --> 00:04:22,535 -> 00: 04: 21,930 Ah, got it. 74 00:04:22,870 --> 00:04:24,705 -> 00: 04: 24,990 Somehow uncomfortable. 75 00:04:25,530 --> 00:04:27,050 -> 00: 04: 27,180 It's necessary. 76 00:04:28,120 --> 00:04:31,530 -> 00: 04: 32,450 For this week we are going to release your hidden powers. 77 00:04:33,050 --> 00:04:34,525 -> 00: 04: 34,900 Hidden forces? 78 00:04:35,370 --> 00:04:36,665 -> 00: 04: 36,160 Kenji-san. 79 00:04:36,680 --> 00:04:38,270 -> 00: 04: 37,850 Are you ready to train? 80 00:04:38,270 --> 00:04:40,330 -> 00: 04: 40,020 Even if it is very painful? 81 00:04:40,700 --> 00:04:42,775 -> 00: 04: 42,290 Well, yes 82 00:04:42,940 --> 00:04:44,100 -> 00: 04: 43,830 Then... 83 00:04:45,320 --> 00:04:46,885 -> 00: 04: 46,670 As I thought ... 84 00:04:49,130 --> 00:04:50,515 -> 00: 04: 50,900 Bon Appetit! 85 00:04:52,390 --> 00:04:54,255 -> 00: 04: 53,540 Eh, what's wrong? 86 00:04:54,920 --> 00:04:56,250 -> 00: 04: 56,040 The bell is ringing 87 00:04:56,250 --> 00:04:58,535 -> 00: 04: 59,460 as soon as you have an erection. 88 00:05:01,920 --> 00:05:03,800 -> 00: 05: 03,540 This is a hidden power. 89 00:05:04,210 --> 00:05:07,485 -> 00: 05: 07,610 The ringing of the bell shows the power of debauchery. 90 00:05:08,310 --> 00:05:09,670 -> 00: 05: 09,670 The power of debauchery? 91 00:05:09,670 --> 00:05:11,775 -> 00: 05: 12,830 But we can not just lose it. 92 00:05:13,370 --> 00:05:16,225 -> 00: 05: 16,190 Therefore, all your power of debauchery 93 00:05:16,430 --> 00:05:18,400 -> 00: 05: 18,190 we use in your trainings. 94 00:05:19,330 --> 00:05:21,660 -> 00: 05: 22,380 So whatever you see in this house 95 00:05:22,540 --> 00:05:24,825 -> 00: 05: 24,830 Do not take off your underpants. 96 00:05:24,990 --> 00:05:27,260 -> 00: 05: 27,860 Well, since you say so ... 97 00:05:29,300 --> 00:05:30,810 -> 00: 05: 30,810 Well, Kenji-san, 98 00:05:30,810 --> 00:05:32,920 -> 00: 05: 32,640 Pour out your erotic force on that pear. 99 00:05:32,920 --> 00:05:34,800 -> 00: 05: 35,220 On give it to the full. 100 00:05:40,750 --> 00:05:42,180 -> 00: 05: 41,670 I understood. 101 00:05:42,290 --> 00:05:46,105 -> 00: 05: 46,860 They decided to let the force accumulated in me into boxing. 102 00:05:47,230 --> 00:05:49,920 -> 00: 05: 49,650 For 24 years I did not have a girlfriend. 103 00:05:50,180 --> 00:05:52,555 -> 00: 05: 52,600 The power in me must be monstrous. 104 00:05:54,120 --> 00:05:55,630 -> 00: 05: 55,240 I need strength. 105 00:05:55,630 --> 00:05:57,465 -> 00: 05: 57,690 There is no other way. 106 00:05:58,340 --> 00:05:59,410 -> 00: 05: 59,410 Thank you for your efforts. 107 00:05:59,410 --> 00:06:01,155 -> 00: 06: 00,900 It's time for lunch. 108 00:06:02,050 --> 00:06:03,345 -> 00: 06: 03,020 Thank you! 109 00:06:05,940 --> 00:06:07,505 -> 00: 06: 07,110 It is delicious. 110 00:06:08,990 --> 00:06:11,320 -> 00: 06: 11,080 But, while the bell is ringing 111 00:06:11,320 --> 00:06:13,380 -> 00: 06: 12,780 you must continue to train. 112 00:06:14,760 --> 00:06:17,090 -> 00: 06: 16,880 Strike-punch-punch-punch-blow ... 113 00:06:20,710 --> 00:06:22,005 -> 00: 06: 21,860 I'm tired. 114 00:06:22,170 --> 00:06:25,825 -> 00: 06: 23,820 No, no ... everything is just beginning. 115 00:06:25,960 --> 00:06:27,300 -> 00: 06: 26,790 Sanae-chan! 116 00:06:35,460 --> 00:06:37,505 -> 00: 06: 37,570 Quickly, he rang you. 117 00:06:39,560 --> 00:06:43,075 -> 00: 06: 42,740 Well, if it calls, you should continue to train. 118 00:06:43,710 --> 00:06:45,660 -> 00: 06: 45,320 Sanae-chan, I'm sorry! 119 00:06:45,660 --> 00:06:48,850 -> 00: 06: 48,850 No. Stop it. The dark side seized you. 120 00:06:48,850 --> 00:06:50,775 -> 00: 06: 52,290 My body moves by itself. 121 00:06:52,290 --> 00:06:53,900 -> 00: 06: 54,300 Somebody stop me! 122 00:06:55,240 --> 00:06:57,080 -> 00: 06: 56,550 No. Stop it. 123 00:07:00,880 --> 00:07:02,650 -> 00: 07: 02,520 Forgive me, it's beyond my strength. 124 00:07:02,650 --> 00:07:04,470 -> 00: 07: 04,300 Wait, Kenji-san. 125 00:07:06,330 --> 00:07:07,950 -> 00: 07: 07,800 Sanae - chan. 126 00:07:07,950 --> 00:07:09,150 -> 00: 07: 09,150 Get a hold of yourself. 127 00:07:09,150 --> 00:07:11,885 -> 00: 07: 11,450 All this is just for the sake of training. 128 00:07:27,210 --> 00:07:28,550 -> 00: 07: 28,550 Kanae-chan! 129 00:07:28,830 --> 00:07:29,945 -> 00: 07: 29,750 Stand! 130 00:07:41,390 --> 00:07:43,300 -> 00: 07: 44,000 Well, I knew that. 131 00:07:45,170 --> 00:07:47,670 -> 00: 07: 47,390 Meguru - chan, hello. 132 00:07:48,410 --> 00:07:49,370 -> 00: 07: 49,090 Kenji-san. 133 00:07:49,370 --> 00:07:50,700 -> 00: 07: 50,700 From now on 134 00:07:50,700 --> 00:07:52,895 -> 00: 07: 53,030 I take the training on myself. 135 00:07:58,220 --> 00:08:01,585 -> 00: 08: 00,520 To be continued. |
| Other Files in this Torrent |
|---|
Futari Gurashi - 06 [ARR].srt |