Futari Gurashi - 06 [ARR].srt


File Size11.64 KB (11,919 bytes)
DownloadClickNUpload | DiskoKosmiko | Go4Up | Jheberg | MultiUp | OpenLoad | Sendspace | SolidFiles
HashesCRC32: 0F0C28A0, MD5: E727ED57E6EC06E705B51F19EFF5681A, SHA1: 78C9C438B1C7D4874C982945AA909EF1E29D846D, SHA256: 2BE506308C13F3B716B078FBA276BAB9BC0FB230C8699679DB773245CDF767AA, ED2K: 8464F5F4FA4B563F6D8E2789FEFBF1E0
Additional Info
1
00:00:01,650 --> 00:00:04,680
Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru)
If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://plus.google.com/u/0/115304701197827455165
http://arr-soarin.blogspot.com
http://twitter.com/AnagaminX
https://discord.gg/Cdpz46T

2
00:00:05,180 --> 00:00:10,760
Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru)
If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please enjoy & discuss our releases:
https://nyaa.si/user/Anonymous_Russian_Rippers
http://rustracker.xyz/forum/search.php?uid=14860562
http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973
https://myanimelist.net/profile/inactiveX
http://anagaminx.livejournal.com

3
00:00:12,060 --> 00:00:17,300
Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru)
If you want to help or need our help, please  sponsor it:
https://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers
BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
http://donutor.ru/id1456?project=476
WebMoney: Z212751166142
http://yasobe.ru/na/arr

4
00:01:01,850 --> 00:01:03,775  -> 00: 01: 03,390
My name is Aoyama Kenji.

5
00:01:03,890 --> 00:01:05,770  -> 00: 01: 05,240
I decided to do boxing.

6
00:01:06,050 --> 00:01:08,020  -> 00: 01: 07,910
And this is Saito Hikaru.

7
00:01:08,270 --> 00:01:09,710  -> 00: 01: 09,450
Looks like a girl

8
00:01:09,710 --> 00:01:10,990  -> 00: 01: 10,730
but he's a guy.

9
00:01:10,990 --> 00:01:13,275  -> 00: 01: 13,670
And what kind of girls are they?

10
00:01:13,960 --> 00:01:15,525  -> 00: 01: 15,840
We've all heard.

11
00:01:16,340 --> 00:01:17,880  -> 00: 01: 17,880
I do not know who they are, but ...

12
00:01:17,880 --> 00:01:20,660  -> 00: 01: 21,710
But they are simply delightfully beautiful!

13
00:01:23,640 --> 00:01:25,050  -> 00: 01: 27,690
{\ pos (109,70)}6th meeting

14
00:01:25,050 --> 00:01:26,800  -> 00: 01: 27,690
{\ pos (320,201)} Tempting offer

15
00:01:26,800 --> 00:01:29,400  -> 00: 01: 27,690
(Part one )

16
00:01:31,580 --> 00:01:32,965  -> 00: 01: 32,990
Who you are?

17
00:01:33,250 --> 00:01:34,590  -> 00: 01: 34,370
Yona Unga.

18
00:01:36,250 --> 00:01:37,590  -> 00: 01: 37,240
Akyoro Unga.

19
00:01:38,830 --> 00:01:40,170  -> 00: 01: 39,930
Kanae Unga.

20
00:01:41,240 --> 00:01:42,985  -> 00: 01: 42,980
And I'm Mageru Unga.

21
00:01:43,720 --> 00:01:44,925  -> 00: 01: 44,990
Together we are

22
00:01:45,590 --> 00:01:47,380  -> 00: 01: 47,110
Four Ungaki warriors.

23
00:01:51,390 --> 00:01:54,605  -> 00: 01: 54,630
In any case, we would like you to listen to us.

24
00:01:55,300 --> 00:01:56,640  -> 00: 01: 57,630
Believe us.

25
00:01:58,280 --> 00:02:00,925  -> 00: 02: 01,650
Our job is to show the way to salvation.

26
00:02:02,610 --> 00:02:04,400  -> 00: 02: 04,390
They are my students.

27
00:02:05,090 --> 00:02:07,060  -> 00: 02: 08,120
You can believe me or not

28
00:02:08,280 --> 00:02:10,160  -> 00: 02: 10,550
But I'm a boxing coach.

29
00:02:11,070 --> 00:02:12,635  -> 00: 02: 12,870
Coach in boxing?

30
00:02:13,360 --> 00:02:15,560  -> 00: 02: 14,980
You're Kenji, right?

31
00:02:15,560 --> 00:02:18,295  -> 00: 02: 17,830
And you have an important match in a week.

32
00:02:18,400 --> 00:02:19,920  -> 00: 02: 20,410
You train hard.

33
00:02:20,590 --> 00:02:21,610  -> 00: 02: 21,430
Believe us.

34
00:02:21,610 --> 00:02:22,995  -> 00: 02: 22,660
Trust in us.

35
00:02:23,020 --> 00:02:26,100  -> 00: 02: 25,940
I'll take it. I'll take it, I'm all yours.

36
00:02:26,100 --> 00:02:27,670  -> 00: 02: 27,670
Hey, what's up?

37
00:02:27,670 --> 00:02:30,150  -> 00: 02: 29,890
Unknown where you came from. Why we have to belive you?

38
00:02:30,150 --> 00:02:32,760  -> 00: 02: 32,760
Actually, it's me that coaches Kenji.

39
00:02:32,760 --> 00:02:36,315  -> 00: 02: 36,910
Can you make Kenji stronger in a week?

40
00:02:37,060 --> 00:02:38,260  -> 00: 02: 37,790
How to say...

41
00:02:38,260 --> 00:02:39,600  -> 00: 02: 40,060
But we can.

42
00:02:40,770 --> 00:02:43,415  -> 00: 02: 44,320
In a week Kenji will become a real man.

43
00:02:44,820 --> 00:02:48,125  -> 00: 02: 49,150
We understand that you are worried, but trust us.

44
00:02:51,340 --> 00:02:52,750  -> 00: 02: 52,570
In this case...

45
00:02:52,750 --> 00:02:53,980  -> 00: 02: 53,580
It's time to go.

46
00:02:53,980 --> 00:02:54,960  -> 00: 02: 54,730
Go?

47
00:03:00,210 --> 00:03:01,730  -> 00: 03: 01,100
Preparation is complete.

48
00:03:01,730 --> 00:03:03,730  -> 00: 03: 03,660
Kenji, come with us.

49
00:03:03,950 --> 00:03:05,980  -> 00: 03: 05,980
Hey, wait, wait.

50
00:03:05,980 --> 00:03:07,095  -> 00: 03: 06,760
Kenji!

51
00:03:07,550 --> 00:03:09,140  -> 00: 03: 08,980
Do not worry, Hikaru-san.

52
00:03:09,140 --> 00:03:10,345  -> 00: 03: 09,790
See you.

53
00:03:11,720 --> 00:03:12,900  -> 00: 03: 12,690
I'll see you in a week.

54
00:03:12,900 --> 00:03:15,430  -> 00: 03: 14,860
At the ring, on the day of the fight.

55
00:03:15,430 --> 00:03:16,545  -> 00: 03: 16,270
Kenji!

56
00:03:17,200 --> 00:03:18,540  -> 00: 03: 19,110
Keeenjii!

57
00:03:23,360 --> 00:03:24,520  -> 00: 03: 23,940
Look...

58
00:03:32,450 --> 00:03:33,360  -> 00: 03: 33,020
Sorry.

59
00:03:33,360 --> 00:03:36,410  -> 00: 03: 36,020
And why did you go to such a thing because of me?

60
00:03:37,380 --> 00:03:39,440  -> 00: 03: 39,420
When we see a diligently engaged man ...

61
00:03:39,440 --> 00:03:41,410  -> 00: 03: 41,480
we simply can not resist.

62
00:03:42,970 --> 00:03:44,265  -> 00: 03: 44,510
Thank you.

63
00:03:46,830 --> 00:03:48,260  -> 00: 03: 48,190
A good place.

64
00:03:49,050 --> 00:03:52,180  -> 00: 03: 51,790
If he'd been here, Hikaru would have been pleased.

65
00:03:52,180 --> 00:03:53,385  -> 00: 03: 53,170
Worried?

66
00:03:54,680 --> 00:03:57,010  -> 00: 03: 57,110
This villa belongs to our father.

67
00:03:58,890 --> 00:04:00,500  -> 00: 04: 00,220
That's how it is!

68
00:04:03,450 --> 00:04:05,405  -> 00: 04: 05,280
Kenji-san, undress.

69
00:04:06,140 --> 00:04:08,590  -> 00: 04: 08,360
What, so immediately?

70
00:04:12,900 --> 00:04:14,195  -> 00: 04: 14,050
Yonah-san.

71
00:04:14,680 --> 00:04:16,110  -> 00: 04: 16,870
Yonah-sa'aan!

72
00:04:18,410 --> 00:04:19,795  -> 00: 04: 20,130
Put this on.

73
00:04:20,940 --> 00:04:22,535  -> 00: 04: 21,930
Ah, got it.

74
00:04:22,870 --> 00:04:24,705  -> 00: 04: 24,990
Somehow uncomfortable.

75
00:04:25,530 --> 00:04:27,050  -> 00: 04: 27,180
It's necessary.

76
00:04:28,120 --> 00:04:31,530  -> 00: 04: 32,450
For this week we are going to release your hidden powers.

77
00:04:33,050 --> 00:04:34,525  -> 00: 04: 34,900
Hidden forces?

78
00:04:35,370 --> 00:04:36,665  -> 00: 04: 36,160
Kenji-san.

79
00:04:36,680 --> 00:04:38,270  -> 00: 04: 37,850
Are you ready to train?

80
00:04:38,270 --> 00:04:40,330  -> 00: 04: 40,020
Even if it is very painful?

81
00:04:40,700 --> 00:04:42,775  -> 00: 04: 42,290
Well, yes

82
00:04:42,940 --> 00:04:44,100  -> 00: 04: 43,830
Then...

83
00:04:45,320 --> 00:04:46,885  -> 00: 04: 46,670
As I thought ...

84
00:04:49,130 --> 00:04:50,515  ​​-> 00: 04: 50,900
Bon Appetit!

85
00:04:52,390 --> 00:04:54,255  -> 00: 04: 53,540
Eh, what's wrong?

86
00:04:54,920 --> 00:04:56,250  -> 00: 04: 56,040
The bell is ringing

87
00:04:56,250 --> 00:04:58,535  -> 00: 04: 59,460
as soon as you have an erection.

88
00:05:01,920 --> 00:05:03,800  -> 00: 05: 03,540
This is a hidden power.

89
00:05:04,210 --> 00:05:07,485  -> 00: 05: 07,610
The ringing of the bell shows the power of debauchery.

90
00:05:08,310 --> 00:05:09,670  -> 00: 05: 09,670
The power of debauchery?

91
00:05:09,670 --> 00:05:11,775  -> 00: 05: 12,830
But we can not just lose it.

92
00:05:13,370 --> 00:05:16,225  -> 00: 05: 16,190
Therefore, all your power of debauchery

93
00:05:16,430 --> 00:05:18,400  -> 00: 05: 18,190
we use in your trainings.

94
00:05:19,330 --> 00:05:21,660  -> 00: 05: 22,380
So whatever you see in this house

95
00:05:22,540 --> 00:05:24,825  -> 00: 05: 24,830
Do not take off your underpants.

96
00:05:24,990 --> 00:05:27,260  -> 00: 05: 27,860
Well, since you say so ...

97
00:05:29,300 --> 00:05:30,810  -> 00: 05: 30,810
Well, Kenji-san,

98
00:05:30,810 --> 00:05:32,920  -> 00: 05: 32,640
Pour out your erotic force on that pear.

99
00:05:32,920 --> 00:05:34,800  -> 00: 05: 35,220
On give it to the full.

100
00:05:40,750 --> 00:05:42,180  -> 00: 05: 41,670
I understood.

101
00:05:42,290 --> 00:05:46,105   -> 00: 05: 46,860
They decided to let the force accumulated in me into boxing.

102
00:05:47,230 --> 00:05:49,920   -> 00: 05: 49,650
For 24 years I did not have a girlfriend.

103
00:05:50,180 --> 00:05:52,555   -> 00: 05: 52,600
The power in me must be monstrous.

104
00:05:54,120 --> 00:05:55,630   -> 00: 05: 55,240
I need strength.

105
00:05:55,630 --> 00:05:57,465   -> 00: 05: 57,690
There is no other way.

106
00:05:58,340 --> 00:05:59,410   -> 00: 05: 59,410
Thank you for your efforts.

107
00:05:59,410 --> 00:06:01,155   -> 00: 06: 00,900
It's time for lunch.

108
00:06:02,050 --> 00:06:03,345   -> 00: 06: 03,020
Thank you!

109
00:06:05,940 --> 00:06:07,505   -> 00: 06: 07,110
It is delicious.

110
00:06:08,990 --> 00:06:11,320   -> 00: 06: 11,080
But, while the bell is ringing

111
00:06:11,320 --> 00:06:13,380   -> 00: 06: 12,780
you must continue to train.

112
00:06:14,760 --> 00:06:17,090   -> 00: 06: 16,880
Strike-punch-punch-punch-blow ...

113
00:06:20,710 --> 00:06:22,005   -> 00: 06: 21,860
I'm tired.

114
00:06:22,170 --> 00:06:25,825   -> 00: 06: 23,820
No, no ... everything is just beginning.

115
00:06:25,960 --> 00:06:27,300   -> 00: 06: 26,790
Sanae-chan!

116
00:06:35,460 --> 00:06:37,505   -> 00: 06: 37,570
Quickly, he rang you.

117
00:06:39,560 --> 00:06:43,075   -> 00: 06: 42,740
Well, if it calls, you should continue to train.

118
00:06:43,710 --> 00:06:45,660   -> 00: 06: 45,320
Sanae-chan, I'm sorry!

119
00:06:45,660 --> 00:06:48,850   -> 00: 06: 48,850
No. Stop it. The dark side seized you.

120
00:06:48,850 --> 00:06:50,775   -> 00: 06: 52,290
My body moves by itself.

121
00:06:52,290 --> 00:06:53,900   -> 00: 06: 54,300
Somebody stop me!

122
00:06:55,240 --> 00:06:57,080   -> 00: 06: 56,550
No. Stop it.

123
00:07:00,880 --> 00:07:02,650   -> 00: 07: 02,520
Forgive me, it's beyond my strength.

124
00:07:02,650 --> 00:07:04,470   -> 00: 07: 04,300
Wait, Kenji-san.

125
00:07:06,330 --> 00:07:07,950   -> 00: 07: 07,800
Sanae - chan.

126
00:07:07,950 --> 00:07:09,150   -> 00: 07: 09,150
Get a hold of yourself.

127
00:07:09,150 --> 00:07:11,885   -> 00: 07: 11,450
All this is just for the sake of training.

128
00:07:27,210 --> 00:07:28,550   -> 00: 07: 28,550
Kanae-chan!

129
00:07:28,830 --> 00:07:29,945   -> 00: 07: 29,750
Stand!

130
00:07:41,390 --> 00:07:43,300   -> 00: 07: 44,000
Well, I knew that.

131
00:07:45,170 --> 00:07:47,670   -> 00: 07: 47,390
Meguru - chan, hello.

132
00:07:48,410 --> 00:07:49,370   -> 00: 07: 49,090
Kenji-san.

133
00:07:49,370 --> 00:07:50,700   -> 00: 07: 50,700
From now on

134
00:07:50,700 --> 00:07:52,895   -> 00: 07: 53,030
I take the training on myself.

135
00:07:58,220 --> 00:08:01,585   -> 00: 08: 00,520
To be continued.

Other Files in this Torrent
Futari Gurashi - 06 [ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 30/04/2026 16:34



About/FAQs

Discord