[Ohys-Raws] K Return of Kings - 11 (TBS 1280x720 x264 AAC).srt


File Size25.67 KB (26,288 bytes)
DownloadGo4Up | Jheberg | MultiUp | Sendspace | SolidFiles
HashesCRC32: 70ACB872, MD5: BE548E706E66A2811E0A11F053D79D54, SHA1: ADC01FE9B778241076821B3DDC4935F14B811898, SHA256: EB32E7AAD2C7C861963D55C0BABC6DCE57442DAFCB053E1A203A2C6E321D3F4A, ED2K: 8ED41D2872E5F5425011D690351248D5
Additional Info
1
00:00:20,084 --> 00:00:21,880
The Dresden Slates,

2
00:00:21,921 --> 00:00:25,505
the treasure that has
given birth to kings...

3
00:00:25,546 --> 00:00:27,755
We are now witnessing
its true brilliance.

4
00:00:27,796 --> 00:00:30,255
A joyous moment.
Simply magnificent!

5
00:00:30,921 --> 00:00:33,046
The light that will
revolutionize the world...

6
00:00:33,046 --> 00:00:35,838
It’s so beautiful...

7
00:00:36,588 --> 00:00:37,755
Nagare...

8
00:00:37,838 --> 00:00:41,796
Does this mean the world’s gonna
start changing into the new one?

9
00:00:41,921 --> 00:00:44,088
It’s not going to start changing.

10
00:00:44,088 --> 00:00:46,630
The change has already
taken place.

11
00:00:46,880 --> 00:00:48,255
What do you mean, “already”?

12
00:00:48,755 --> 00:00:51,505
The Dresden Slates is
an apparatus that

13
00:00:51,505 --> 00:00:55,005
is meant to evolve all of mankind
to the level of kings like us.

14
00:00:55,713 --> 00:00:58,796
It was the Silver King who
initially awakened it...

15
00:00:59,505 --> 00:01:04,005
But that stubborn Gold King
put a lid on its capabilities.

16
00:01:04,755 --> 00:01:09,796
So until now, it’s been running
in safe mode.

17
00:01:09,796 --> 00:01:14,546
However, there is nobody left
to suppress the Slates.

18
00:01:14,880 --> 00:01:17,880
The Slates are back to
its full power...

19
00:01:18,171 --> 00:01:19,380
And with it,

20
00:01:19,588 --> 00:01:23,921
the chance for all of mankind
to evolve into kings!

21
00:01:24,505 --> 00:01:27,255
A chance for all of mankind...

22
00:01:27,546 --> 00:01:29,421
You mean, outside is...

23
00:01:31,213 --> 00:01:33,255
Probably total chaos.

24
00:01:33,255 --> 00:01:34,005
Yes.

25
00:01:34,213 --> 00:01:38,588
When the masses who were powerless
until now acquire powers...

26
00:01:38,838 --> 00:01:43,046
existing order will be destroyed
and a new world will be born.

27
00:01:43,630 --> 00:01:45,796
It will be a world where
one controls one’s destiny...

28
00:01:45,796 --> 00:01:48,171
where one forges
their own path.

29
00:01:48,963 --> 00:01:50,963
A world where one stands
a chance

30
00:01:50,963 --> 00:01:52,880
against meeting a senseless death...

31
00:01:53,338 --> 00:01:54,755
Affirmative.

32
00:01:56,421 --> 00:02:01,380
So does that mean I now get to
fight kings like you, Nagare?

33
00:02:01,380 --> 00:02:03,921
That’s awesome. I can’t wait!

34
00:02:04,046 --> 00:02:06,046
The stronger they are,

35
00:02:06,046 --> 00:02:08,421
the better it feels when
you beat them!

36
00:02:08,963 --> 00:02:13,546
A new world will be created
where kings fight kings.

37
00:02:14,255 --> 00:02:17,296
A paradise of natural selection.

38
00:02:17,963 --> 00:02:20,338
And we’re going to be the flowers
that blossom...

39
00:02:20,880 --> 00:02:22,463
in that world!

40
00:02:24,171 --> 00:02:25,546
Sounds like shit...

41
00:04:00,213 --> 00:04:02,505
Have you decided where
we’re going on Saturday?

42
00:04:02,546 --> 00:04:04,880
Where do you want to go?

43
00:04:05,963 --> 00:04:07,213
What is that?!

44
00:04:08,421 --> 00:04:10,921
It’s like that time...

45
00:04:26,755 --> 00:04:27,755
Mishina!

46
00:04:29,213 --> 00:04:29,963
Are you okay?

47
00:04:47,463 --> 00:04:51,171
<i>This is...just like that</i>
<i>time a year ago.</i>

48
00:04:59,296 --> 00:05:00,338
No!

49
00:05:00,338 --> 00:05:01,213
Kukuri!

50
00:05:06,380 --> 00:05:07,963
Phew, thank goodness...

51
00:05:08,838 --> 00:05:09,755
Just in the nick of time.

52
00:05:10,171 --> 00:05:11,255
Shiro!

53
00:05:11,255 --> 00:05:11,963
Kukuri...

54
00:05:12,213 --> 00:05:14,421
We have a favor to ask of you.

55
00:05:14,838 --> 00:05:15,963
Me?

56
00:05:16,380 --> 00:05:16,837
Yes.

57
00:05:17,212 --> 00:05:19,379
It is something only you can do.

58
00:05:23,337 --> 00:05:27,087
UNNATURAL POWER OUTBREAK
<i>We continue with the latest</i>
<i>development surrounding</i>

59
00:05:27,087 --> 00:05:30,171
UNNATURAL POWER OUTBREAK
<i>the sudden outbreak of people</i>
<i>manifesting powers.</i>

60
00:05:30,879 --> 00:05:31,921
<i>Since the start of this year,</i>

61
00:05:31,921 --> 00:05:34,004
<i>there have been</i>
<i>multiple incidents reported</i>

62
00:05:34,004 --> 00:05:35,921
<i>where people started to</i>
<i>display strange powers.</i>

63
00:05:35,921 --> 00:05:37,754
<i>But around noon today,</i>

64
00:05:37,754 --> 00:05:39,421
<i>the number of reports</i>
<i>has skyrocketed.</i>

65
00:05:40,921 --> 00:05:42,296
<i>In response to this serious</i>
<i>turn of events,</i>

66
00:05:42,296 --> 00:05:43,921
<i>the government has issued</i>
<i>a state of emergency and</i>

67
00:05:43,921 --> 00:05:45,462
<i>is asking all citizens</i>
<i>to remain indoors.</i>

68
00:05:46,004 --> 00:05:49,837
<i>Similar phenomena are being reported</i>
<i>throughout the world.</i>

69
00:05:52,171 --> 00:05:54,004
Any word from JUNGLE?

70
00:05:54,337 --> 00:05:55,712
Nothing yet.

71
00:05:55,796 --> 00:05:57,796
This is outrageous!

72
00:05:58,212 --> 00:06:02,629
I wasn’t told that all this chaos
was going to happen!

73
00:06:02,879 --> 00:06:06,379
At this rate, we’ll have a diplomatic
crisis on our hands!

74
00:06:06,796 --> 00:06:08,796
Yelling at me won’t help...

75
00:06:10,796 --> 00:06:12,546
What was that?!

76
00:06:12,962 --> 00:06:14,546
What’s going on?

77
00:06:19,796 --> 00:06:20,921
What the...

78
00:06:21,504 --> 00:06:23,754
I can see right through the wall!

79
00:06:23,754 --> 00:06:24,462
What?

80
00:06:24,671 --> 00:06:26,629
Rioters have broken into
the official residence...

81
00:06:34,421 --> 00:06:35,462
Y-You!

82
00:06:35,629 --> 00:06:37,129
Call a bodyguard!

83
00:06:37,462 --> 00:06:39,046
Get me Munakata!

84
00:06:39,796 --> 00:06:41,337
But Mr. Prime Minister...

85
00:06:41,587 --> 00:06:43,754
You dismissed Reisi Munakata.

86
00:06:43,879 --> 00:06:45,546
Oh no, that’s right!

87
00:06:50,337 --> 00:06:51,462
Munakata!

88
00:06:51,462 --> 00:06:52,837
I’m sorry!

89
00:06:52,921 --> 00:06:54,671
Please save me!

90
00:06:57,879 --> 00:07:02,129
Hey, there’s an urgent request for
help from the Prime Minister.

91
00:07:03,004 --> 00:07:05,004
What should I do with this?

92
00:07:05,587 --> 00:07:07,379
At the present time,
the importance of

93
00:07:07,879 --> 00:07:12,087
the existing government’s power
has taken a nosedive.

94
00:07:12,629 --> 00:07:15,254
I see no need to help them.

95
00:07:15,671 --> 00:07:16,879
Please ignore it.

96
00:07:17,004 --> 00:07:18,796
Gotcha.

97
00:07:25,087 --> 00:07:27,337
We’ve come a long way, haven’t we?

98
00:07:27,837 --> 00:07:29,129
Affirmative.

99
00:07:30,462 --> 00:07:33,129
In order to evade
the Gold King’s endless pursuit,

100
00:07:33,379 --> 00:07:37,837
we had to go into hiding
for a long time.

101
00:07:38,796 --> 00:07:42,587
Oh yeah, you definitely scared
the hell out of me with that one.

102
00:07:43,087 --> 00:07:47,046
I mean, trying to pick a fight
with the Gold King?

103
00:07:47,337 --> 00:07:50,004
And the fact that you got your ass
kicked didn’t help either.

104
00:07:50,629 --> 00:07:53,462
An innocent boy does
a little mischief,

105
00:07:53,462 --> 00:07:55,129
and he got so upset.

106
00:07:55,921 --> 00:07:58,962
Daikaku Kokujoji was
quite immature...

107
00:07:58,962 --> 00:08:00,754
for an old man.

108
00:08:00,962 --> 00:08:03,796
I thought I was going to die.
I regretted it.

109
00:08:04,379 --> 00:08:07,837
Oh well, it’s all over now.

110
00:08:08,879 --> 00:08:10,879
The Gold King is dead...

111
00:08:10,879 --> 00:08:13,671
and the Slates belong to us
free and clear.

112
00:08:14,337 --> 00:08:16,046
It’s not over yet.

113
00:08:17,671 --> 00:08:19,837
This time, it’s the opposite
from a month ago...

114
00:08:20,421 --> 00:08:23,754
It’s our turn to protect,
and theirs to attack.

115
00:08:24,837 --> 00:08:27,921
Looks like the kid still
hasn’t learned his lesson.

116
00:08:28,421 --> 00:08:30,754
Is this why you ordered
all passageways

117
00:08:30,754 --> 00:08:32,754
to be closed except the Yomito Gate?

118
00:08:32,837 --> 00:08:33,837
Yes.

119
00:08:33,962 --> 00:08:35,587
At the same time,

120
00:08:35,587 --> 00:08:37,962
we cleared all civilians from
the Yomito Gate area,

121
00:08:38,129 --> 00:08:41,712
and assembled U-Rank players
at this secret base.

122
00:08:42,004 --> 00:08:43,254
Does that mean

123
00:08:43,337 --> 00:08:49,004
you’re assuming that they’ll even
infiltrate the secret base?

124
00:08:49,629 --> 00:08:54,337
The possibility of them making it
to where the Slates and I reside,

125
00:08:54,337 --> 00:08:55,921
is not zero.

126
00:08:57,129 --> 00:08:57,921
However...

127
00:08:59,337 --> 00:09:01,587
As long as I am connected
to the Slates,

128
00:09:01,837 --> 00:09:03,962
I have no time limit.

129
00:09:04,296 --> 00:09:05,379
It’s limitless.

130
00:09:05,921 --> 00:09:10,712
And the odds that they can
beat me as such, does not exist.

131
00:09:10,921 --> 00:09:11,837
It’s zero.

132
00:09:12,462 --> 00:09:17,004
Therefore, there’s no need for
two Kings to stand guard here.

133
00:09:17,671 --> 00:09:21,712
I’m going to ask you to welcome
the Blue King, Mr. Iwa.

134
00:09:24,879 --> 00:09:27,796
You’re expecting that
to happen too?

135
00:09:28,254 --> 00:09:31,462
Everything that is possible
is probable.

136
00:09:31,879 --> 00:09:34,337
With the Slates’ power,

137
00:09:34,462 --> 00:09:38,837
you can manifest your manipulation
ability to the max, right?

138
00:09:39,754 --> 00:09:40,921
Then I wonder...

139
00:09:41,544 --> 00:09:47,541
If you can also manipulate things
that happened in the past?

140
00:09:48,331 --> 00:09:51,622
For example, my losing ticket
at the races

141
00:09:51,622 --> 00:09:53,581
turns into a winning ticket...

142
00:09:53,872 --> 00:09:55,497
Or, you know...

143
00:09:58,581 --> 00:10:00,497
I’m sorry, Mr. Iwa.

144
00:10:00,622 --> 00:10:02,914
Huh? What for?

145
00:10:03,122 --> 00:10:05,081
I can’t do that...

146
00:10:05,372 --> 00:10:06,706
Even with my powers...

147
00:10:06,956 --> 00:10:09,956
Changing the past is impossible.

148
00:10:11,872 --> 00:10:14,789
Yeah, I guess so.

149
00:10:14,956 --> 00:10:17,747
That would be too good to be true.

150
00:10:18,747 --> 00:10:21,706
I guess it just means
that hard, steady work

151
00:10:21,706 --> 00:10:25,456
is still the surest and quickest
way to happiness.

152
00:10:27,872 --> 00:10:29,372
Well, I’ll be going.

153
00:10:29,789 --> 00:10:31,789
Yes, please be careful.

154
00:10:32,122 --> 00:10:33,747
<i>Well, it does make sense...</i>

155
00:10:34,247 --> 00:10:38,081
<i>Changing the past and doing it over</i>
<i>just isn’t your style.</i>

156
00:10:38,831 --> 00:10:43,247
<i>Your power is to correct the present</i>
<i>and change the future.</i>

157
00:10:43,872 --> 00:10:45,914
<i>So use that power...</i>

158
00:10:45,914 --> 00:10:48,914
<i>Use it to reshape this giant</i>
<i>toy box called the world...</i>

159
00:10:48,914 --> 00:10:50,706
<i>The way you see fit...</i>

160
00:10:50,956 --> 00:10:52,706
<i>Nagare...</i>

161
00:10:53,747 --> 00:10:56,831
<i>Please remain calm and</i>
<i>act rationally.</i>

162
00:10:57,414 --> 00:10:58,872
<i>I know how scared you must feel</i>

163
00:10:58,872 --> 00:11:00,914
<i>to suddenly have</i>
<i>these strange powers...</i>

164
00:11:00,956 --> 00:11:04,914
<i>But you can suppress it!</i>

165
00:11:05,122 --> 00:11:07,664
<i>Try to remember what happened</i>
<i>a year ago.</i>

166
00:11:07,914 --> 00:11:10,581
<i>That time when this school</i>
<i>came under attack.</i>

167
00:11:11,456 --> 00:11:15,539
<i>We must become like</i>
<i>the man who saved us!</i>

168
00:11:15,872 --> 00:11:19,956
<i>This power isn’t something to</i>
<i>be used for destruction!</i>

169
00:11:20,872 --> 00:11:23,914
<i>It’s something to protect</i>
<i>ourselves!</i>

170
00:11:24,331 --> 00:11:25,872
<i>So please...</i>

171
00:11:26,497 --> 00:11:27,997
A year ago...?

172
00:11:28,914 --> 00:11:33,789
That’s right... There was someone
who helped us.

173
00:11:34,289 --> 00:11:35,456
We can do this.

174
00:11:39,831 --> 00:11:44,747
<i>I’ll do my best over here.</i>
<i>Shiro, Kuro, Neko...</i>

175
00:11:51,331 --> 00:11:52,164
Everyone...

176
00:11:58,581 --> 00:11:59,872
Hey, look.

177
00:12:01,581 --> 00:12:03,622
Yeah... Just as we were told.

178
00:12:03,747 --> 00:12:07,039
Still can’t believe the Blue King
would show up like this.

179
00:12:07,914 --> 00:12:09,247
I guess there’s no doubt

180
00:12:09,539 --> 00:12:12,039
that JUNGLE’s headquarters
is up ahead.

181
00:12:12,789 --> 00:12:17,956
Well, that pillar of light was glowing
for 15 minutes and 30 seconds...

182
00:12:17,956 --> 00:12:20,122
It’s hard not to draw attention.

183
00:12:20,622 --> 00:12:22,081
There are quite a few of them.

184
00:12:22,081 --> 00:12:23,789
Shall I lead off?

185
00:12:24,289 --> 00:12:25,872
No, that won’t be necessary.

186
00:12:25,914 --> 00:12:28,914
Your task isn’t to clear the path.

187
00:12:29,747 --> 00:12:31,747
You’re going in yourself, Captain?

188
00:12:32,497 --> 00:12:34,956
I’m no longer the captain.

189
00:12:36,664 --> 00:12:38,539
Just an ordinary king.

190
00:12:40,456 --> 00:12:41,831
They went through
the blockade tape!

191
00:12:41,831 --> 00:12:43,664
Activate Protocol A!

192
00:12:43,664 --> 00:12:46,247
Shoot! Just attacking
earns you points!

193
00:12:46,247 --> 00:12:49,331
Watch your aim!
There’s only two of ‘em!

194
00:12:49,789 --> 00:12:51,122
Hold your positions, everyone!

195
00:12:51,831 --> 00:12:53,414
Is every team ready?

196
00:12:53,747 --> 00:12:55,039
Shoot at will!

197
00:13:01,331 --> 00:13:03,747
Incidents with superpowers
have skyrocketed!

198
00:13:04,706 --> 00:13:08,414
It’s as though the citizens
have all turned into Strains...

199
00:13:08,706 --> 00:13:11,539
Some cases are escalating
into violence.

200
00:13:12,247 --> 00:13:13,956
This is unconfirmed,
but there are reports

201
00:13:13,956 --> 00:13:16,747
that the Prime Minister’s official residence
was attacked.

202
00:13:17,414 --> 00:13:19,497
Lieutenant, with all this happening,

203
00:13:19,497 --> 00:13:21,581
are we still supposed
to just stand by?!

204
00:13:23,206 --> 00:13:27,831
As long as the order stands,
there’s nothing we can do.

205
00:13:28,497 --> 00:13:29,539
If that’s the case...

206
00:13:30,331 --> 00:13:33,081
What’s the purpose for
our being here?!

207
00:13:33,081 --> 00:13:33,831
Fuse!

208
00:13:33,831 --> 00:13:36,747
All we can do now is to gather intel.

209
00:13:37,122 --> 00:13:40,914
Any progress on getting in touch
with the Captain?

210
00:13:41,414 --> 00:13:41,914
No.

211
00:13:43,956 --> 00:13:45,831
Lieutenant, please take
a look at this.

212
00:13:45,831 --> 00:13:46,872
What is it?

213
00:13:47,789 --> 00:13:52,414
We were monitoring the pillar of light
that appeared at Yomito...

214
00:13:53,622 --> 00:13:54,706
Look at this image...

215
00:13:55,747 --> 00:13:56,747
The Captain?!

216
00:13:57,331 --> 00:13:58,872
And Mr. Zenjo too!

217
00:13:58,872 --> 00:13:59,997
Are they up against...

218
00:13:59,997 --> 00:14:01,497
The Green Clan?!

219
00:14:01,747 --> 00:14:04,247
They’re going into enemy lines
with just the two of them?

220
00:14:04,247 --> 00:14:05,289
That’s suicide!

221
00:14:05,497 --> 00:14:06,706
The Green Clan...

222
00:14:07,122 --> 00:14:09,164
Could one of them be Mr. Fushimi?!

223
00:14:09,247 --> 00:14:10,497
Don’t be crazy!

224
00:14:11,289 --> 00:14:14,164
But why did he only take
Mr. Zenjo with him?

225
00:14:18,664 --> 00:14:19,622
Captain...!

226
00:14:21,581 --> 00:14:24,456
I’m resigning from SCEPTER 4!

227
00:14:25,497 --> 00:14:27,164
As long as I remain with SCEPTER 4,

228
00:14:27,164 --> 00:14:29,706
I’m not allowed to leave the premises.

229
00:14:29,956 --> 00:14:34,081
I cannot involve the rest of you
and force you to disobey orders!

230
00:14:34,747 --> 00:14:36,289
This may sound selfish,

231
00:14:36,872 --> 00:14:38,831
but I’ve reached the end
of my limit.

232
00:14:39,372 --> 00:14:39,997
Still...

233
00:14:46,331 --> 00:14:48,372
Still, I want to remain

234
00:14:48,372 --> 00:14:51,789
the Blue King Reisi Munakata’s
right-hand man.

235
00:14:52,206 --> 00:14:54,664
Even if he’s no longer
a public figure,

236
00:14:54,664 --> 00:14:56,414
I want to serve him...

237
00:14:57,497 --> 00:14:58,956
and do whatever must be done.

238
00:14:59,289 --> 00:15:01,664
That is my duty!

239
00:15:02,206 --> 00:15:03,414
Lieutenant...

240
00:15:05,706 --> 00:15:06,872
I’m sorry, Akiyama.

241
00:15:07,747 --> 00:15:10,747
As of this moment, you are
in charge of SCEPTER 4.

242
00:15:11,914 --> 00:15:12,747
I’m leaving.

243
00:15:14,581 --> 00:15:15,581
Understood.

244
00:15:16,081 --> 00:15:17,247
As you just heard,

245
00:15:17,497 --> 00:15:21,039
I am now in command
of SCEPTER 4.

246
00:15:21,831 --> 00:15:23,914
Here are my orders
as the acting captain!

247
00:15:24,372 --> 00:15:25,706
We will now proceed

248
00:15:25,706 --> 00:15:28,372
to the headquarters
of the Green Clan JUNGLE,

249
00:15:28,372 --> 00:15:30,372
who masterminded
this entire scheme,

250
00:15:30,706 --> 00:15:32,914
and we will neutralize the situation!

251
00:15:32,914 --> 00:15:33,414
What?

252
00:15:34,456 --> 00:15:36,914
Furthermore, during this operation,

253
00:15:36,914 --> 00:15:38,747
the safety of the citizens
is our top priority.

254
00:15:38,997 --> 00:15:41,872
Do whatever is possible
to protect them.

255
00:15:42,581 --> 00:15:43,747
Yes, sir!

256
00:15:45,831 --> 00:15:46,914
Don’t be ridiculous!

257
00:15:46,914 --> 00:15:48,747
Weren’t you listening to me?!

258
00:15:48,997 --> 00:15:50,789
That’s disobeying orders...

259
00:15:50,997 --> 00:15:52,664
It’s no use, Lieutenant...

260
00:15:53,122 --> 00:15:54,872
I mean, <i>Miss</i> Awashima.

261
00:15:55,747 --> 00:15:57,997
You’re an average citizen now.

262
00:15:58,497 --> 00:16:00,914
Someone that we’re supposed
to protect.

263
00:16:00,956 --> 00:16:02,539
Here, take it.

264
00:16:02,789 --> 00:16:04,456
This is an emergency situation.

265
00:16:04,622 --> 00:16:06,039
Under authority of SCEPTER 4,

266
00:16:06,039 --> 00:16:07,914
it is loaned to you for
the purpose of self-defense.

267
00:16:08,747 --> 00:16:10,289
That okay with you, Akiyama?

268
00:16:10,747 --> 00:16:14,581
Yes. I authorize it as
the acting captain of SCEPTER 4.

269
00:16:15,581 --> 00:16:16,706
You guys...

270
00:16:24,914 --> 00:16:26,539
All right. Let’s go.

271
00:16:26,581 --> 00:16:28,581
SCEPTER 4, move out!

272
00:16:28,789 --> 00:16:29,747
Yes, sir!

273
00:16:30,081 --> 00:16:30,956
Get’em!

274
00:16:31,497 --> 00:16:32,206
Go!

275
00:16:46,414 --> 00:16:47,956
Damn, it’s no use!

276
00:16:48,456 --> 00:16:50,789
Your moves are so predictable.

277
00:16:50,997 --> 00:16:53,622
This plasma bullet packs
the same amount of power

278
00:16:53,622 --> 00:16:55,747
as the Lightning Bolt Jutsu.

279
00:16:56,414 --> 00:16:59,789
It should take down
even the Blue King!

280
00:17:08,789 --> 00:17:10,747
My apologies for the intrusion.

281
00:17:11,081 --> 00:17:12,664
If you hadn’t done anything,

282
00:17:12,664 --> 00:17:14,664
it would have saved you
some trouble.

283
00:17:18,247 --> 00:17:19,414
Surely, you jest.

284
00:17:19,872 --> 00:17:21,122
Shit, it didn’t work!

285
00:17:21,622 --> 00:17:23,747
The gate can only be opened
from the inside!

286
00:17:23,831 --> 00:17:26,956
Even the Blue King can’t go
through it alone!

287
00:17:31,206 --> 00:17:32,872
Now, we wait...

288
00:17:42,789 --> 00:17:44,122
Hello, Saruhiko.

289
00:17:44,622 --> 00:17:46,497
You sure work fast.

290
00:17:46,747 --> 00:17:47,997
I’m impressed.

291
00:17:52,747 --> 00:17:54,789
I know what you’re up to.

292
00:17:55,289 --> 00:17:58,081
You intend to invite
the Blue King in.

293
00:17:58,706 --> 00:18:01,789
Then you should hurry up
and kill me.

294
00:18:02,247 --> 00:18:04,039
There’s no need.

295
00:18:04,206 --> 00:18:05,831
And there’s no reason to either.

296
00:18:06,539 --> 00:18:08,622
As long as you don’t open
the gate,

297
00:18:08,872 --> 00:18:11,122
then you will not be considered
a traitor.

298
00:18:11,706 --> 00:18:15,914
A J-Rank has the right to walk freely
around the secret base.

299
00:18:16,164 --> 00:18:20,039
And a duel between clansmen
is also not prohibited.

300
00:18:20,497 --> 00:18:22,081
Meaning the moment I open this gate,

301
00:18:22,081 --> 00:18:25,164
I’ll be disposed of
as a traitor, right?

302
00:18:25,872 --> 00:18:28,164
You understand things quickly,
and that saves time.

303
00:18:28,581 --> 00:18:31,581
The Blue King cannot reach
this place.

304
00:18:31,997 --> 00:18:34,247
You’ll just die meaninglessly.

305
00:18:34,539 --> 00:18:35,747
A dog’s death.

306
00:18:35,831 --> 00:18:37,081
Is that a threat?

307
00:18:37,456 --> 00:18:39,664
No, an invitation, Saruhiko.

308
00:18:40,039 --> 00:18:43,622
I’m offering you the chance
to truly be one of us.

309
00:18:44,206 --> 00:18:47,872
Your personality isn’t
for HOMRA or SCEPTER 4.

310
00:18:48,414 --> 00:18:53,081
You’re best suited to JUNGLE,
which honors free will.

311
00:18:58,081 --> 00:18:59,247
It’s true...

312
00:18:59,914 --> 00:19:02,497
If I stay here, I won’t have to deal
with idiots,

313
00:19:02,497 --> 00:19:06,497
or be forced to obey
a superior’s reckless orders.

314
00:19:06,622 --> 00:19:07,831
Affirmative.

315
00:19:08,747 --> 00:19:10,914
Then my answer’s obvious.

316
00:19:12,622 --> 00:19:13,956
No thanks.

317
00:19:14,081 --> 00:19:15,539
That’s unfortunate.

318
00:19:15,872 --> 00:19:16,456
Caw!

319
00:19:16,456 --> 00:19:18,497
You’re dead! Dead! Dead!

320
00:19:20,914 --> 00:19:23,331
If you’re no longer on our side...

321
00:19:26,122 --> 00:19:28,997
Then I guess I can kill you now...
Right?!

322
00:19:43,206 --> 00:19:44,164
Impossible!

323
00:19:44,206 --> 00:19:46,747
The gate’s opening!
How can that be?!

324
00:19:47,497 --> 00:19:48,122
No, wait!

325
00:19:49,039 --> 00:19:49,789
That’s...!

326
00:19:52,206 --> 00:19:53,706
Holy cow...

327
00:19:53,706 --> 00:19:55,789
They really managed to open it.

328
00:19:56,914 --> 00:19:59,747
Nagare’s foresight never ceases
to amaze me.

329
00:20:01,081 --> 00:20:02,789
There’s no need to assist me.

330
00:20:03,289 --> 00:20:06,581
Just focus on the task
you’ve been assigned with.

331
00:20:07,414 --> 00:20:08,164
Understood.

332
00:20:08,206 --> 00:20:10,247
What’s up, Munakata!

333
00:20:10,622 --> 00:20:13,956
Oh, and that face behind you
brings back memories!

334
00:20:14,831 --> 00:20:17,789
Goki Zenjo, the right-hand man
of Jin Habari.

335
00:20:18,956 --> 00:20:21,622
Gray King Seigo Ootori...

336
00:20:22,122 --> 00:20:23,872
It’s been fourteen years.

337
00:20:24,331 --> 00:20:26,539
You sure have aged.

338
00:20:26,831 --> 00:20:28,997
And you...have dried up.

339
00:20:30,289 --> 00:20:31,706
Can’t argue you with you there.

340
00:20:41,872 --> 00:20:44,789
Bring as many as you want,
none of you will get past me.

341
00:20:46,831 --> 00:20:51,456
No more holding back,
shows of mercy, or stalling...

342
00:20:52,206 --> 00:20:53,872
Not this time.

343
00:21:03,539 --> 00:21:04,289
What?!

344
00:21:24,706 --> 00:21:25,747
I see...

345
00:21:26,747 --> 00:21:29,914
I guess I can’t stop a vessel
of such magnitude...

346
00:21:30,414 --> 00:21:33,081
When all of my fog’s attention
is directed towards you.

347
00:21:33,581 --> 00:21:35,622
That’s so unlike you, Munakata.

348
00:21:36,039 --> 00:21:38,747
Volunteering to act as decoy.

349
00:21:39,539 --> 00:21:42,247
There seems to be some kind
of misunderstanding.

350
00:21:42,331 --> 00:21:44,122
That had nothing to do with me.

351
00:21:44,664 --> 00:21:46,581
I am still your main opponent.

352
00:21:47,456 --> 00:21:49,539
Well, not that it matters.

353
00:21:49,914 --> 00:21:53,539
My role is to greet you!

354
00:22:21,039 --> 00:22:22,206
Munakata...

355
00:22:24,706 --> 00:22:26,039
Ready!

356
00:23:57,706 --> 00:23:59,497
We clash because
we cannot yield.

357
00:23:59,747 --> 00:24:01,247
We fight because we want to protect.

358
00:24:01,997 --> 00:24:07,039
Next time on <i>K RETURN OF KINGS,</i>
#12 “Knuckle bump.”

359
00:24:07,789 --> 00:24:09,372
The most powerful kid...

360
00:24:09,372 --> 00:24:11,081
And two former kids...
archive
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 05/06/2026 21:03



About/FAQs

Discord