Anime Tosho will begin shutting down permanently on 2026-05-09
Toshi Gordian - 04 [ARR].srt
| File Size | 14.86 KB (15,218 bytes) |
|---|---|
| Download | ClickNUpload | DiskoKosmiko | Go4Up▼ | Jheberg▼ | MultiUp▼ | OpenLoad | Sendspace | SolidFiles | ZippyShare |
| Hashes | CRC32: 497EE6DE, MD5: 466D0D448F555B808F6182D3292A249C, SHA1: BB1D66B164C54084C398F0ECFF2945AC1FBC04F5, SHA256: E76FBB526CBDDF45B591A28CC5756CFCD83E7D0E0FF80B96F6A833EB5F49CC1A, ED2K: BAC434B608FDC4DC9AF5B05E28C3B7A2 |
| Additional Info | 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru) If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us! 1 00:00:16,400 --> 00:00:17,435 (Daigo!) 2 00:00:44,360 --> 00:00:50,515 - Daigo! - Saori, I'm sorry that everything happened because of me. 3 00:00:52,920 --> 00:00:56,117 Damn! Why did not you call a doctor ?! 4 00:00:57,600 --> 00:01:00,239 We could not: Saori has forbidden it. 5 00:01:00,400 --> 00:01:03,472 Nobody must know the secret of Santore. 6 00:01:03,800 --> 00:01:06,030 What nonsense! I'm going to call him! 7 00:01:06,760 --> 00:01:10,389 - Stop! You will not go anywhere! - Get out of the way! 8 00:01:11,640 --> 00:01:13,551 I said you will not go there! 9 00:01:14,360 --> 00:01:16,157 <Saori: Please, stop it. 10 00:01:16,960 --> 00:01:20,430 - Do not go, Daigo. - Tell him that you will recover. 11 00:01:20,760 --> 00:01:23,797 But how is it possible using only machines? 12 00:01:23,880 --> 00:01:26,713 It's the truth. This medical computer is the only one... 13 00:01:26,800 --> 00:01:28,791 ... who can cure her illness. 14 00:01:30,040 --> 00:01:31,678 (POINT OF PAIN) 15 00:01:32,640 --> 00:01:35,950 It's absurd, I do not care about Gordian and Santore. 16 00:01:36,040 --> 00:01:39,237 And I do not want to sacrifice her life unnecessarily! 17 00:01:39,320 --> 00:01:42,357 - Shut up! <Chocomat: You do not understand anything! 18 00:01:43,080 --> 00:01:47,232 Try to reason: The secret of Santore is the life of Saori. 19 00:01:47,560 --> 00:01:48,629 My father! 20 00:01:57,600 --> 00:01:59,636 Are you really the father of Saori? 21 00:01:59,800 --> 00:02:01,950 Of course. Why do you ask me that? 22 00:02:02,400 --> 00:02:05,710 How can you be insensitive in front of her suffering? 23 00:02:06,400 --> 00:02:09,995 When I programmed the intensity of my thoughts... 24 00:02:10,160 --> 00:02:12,515 ... I have carefully selected my feelings. 25 00:02:12,720 --> 00:02:16,599 No father would have given his daughter a mission like that! 26 00:02:17,040 --> 00:02:19,952 I was forced to do it when I had to choose... 27 00:02:20,040 --> 00:02:22,918 ... between her life and that of billions of people. 28 00:02:24,640 --> 00:02:27,279 But what secret does she protect with so much sacrifice? 29 00:02:27,440 --> 00:02:29,908 - Tell me, father. > No. - Why? 30 00:02:30,120 --> 00:02:32,998 > Because it's too heavy. - How "heavy"? 31 00:02:33,960 --> 00:02:36,838 > If I confided to you the secret that now oppresses Saori... 32 00:02:36,920 --> 00:02:38,911 ... and you could not bear it... 33 00:02:39,080 --> 00:02:42,914 ... for you it would mean death. - The death? 34 00:02:43,120 --> 00:02:46,396 > Yes. And that's why your sister is so sick. 35 00:02:46,520 --> 00:02:49,671 > When she learned that you were in danger, she came to meet you... 36 00:02:49,760 --> 00:02:52,832 ... with Gordian to try to save you. And she succeeded. 37 00:03:03,720 --> 00:03:06,678 The effort to keep Gordian under control... 38 00:03:06,760 --> 00:03:09,399 ... had been superior to her weak forces. 39 00:03:18,840 --> 00:03:19,829 (THUD) 40 00:03:23,720 --> 00:03:27,076 - What's wrong? - Anything. It's just a slight burn. 41 00:03:27,240 --> 00:03:28,593 What happened to you? 42 00:03:28,840 --> 00:03:31,638 What happened to her did not depend on me. 43 00:03:31,720 --> 00:03:33,199 > If she had obeyed me... 44 00:03:33,280 --> 00:03:35,475 ... would not be in this situation. 45 00:03:38,200 --> 00:03:41,033 I do not want to be here anymore to listen to your excuses. 46 00:03:41,120 --> 00:03:45,159 Saori is in danger. Will you let her die without helping her? 47 00:03:45,240 --> 00:03:48,232 I noticed that the medical computer is no longer needed. 48 00:03:48,320 --> 00:03:51,630 What are you going to do? We can not let her die. 49 00:03:51,800 --> 00:03:56,316 > There is only one way, but do not delude yourself, it is only a hope. 50 00:03:57,160 --> 00:04:00,709 We must try. As long as there is a possibility of salvation... 51 00:04:00,880 --> 00:04:04,475 ... I will not give up. What do I have to do now? 52 00:04:05,080 --> 00:04:08,311 In the basement of Santore there is a sacred spring. 53 00:04:08,440 --> 00:04:11,079 > Bring her over there and immerse her in its water. 54 00:04:11,320 --> 00:04:14,551 > The path that leads to the source is hardly practicable... 55 00:04:14,800 --> 00:04:18,156 ... and you will have to use the Gordian. Good luck, my children. 56 00:04:18,960 --> 00:04:21,349 (INTERMITTENT SOUND) 57 00:04:21,960 --> 00:04:23,598 (POINT OF PAIN) 58 00:04:23,840 --> 00:04:27,037 Courage, Saori. If at least we could do something! 59 00:04:27,240 --> 00:04:30,755 - Do not die, do not leave us! - Daigo! 60 00:04:39,880 --> 00:04:43,111 - What are you doing? Are you crazy? - I want to save her. 61 00:04:52,320 --> 00:04:53,389 Here is the entry. 62 00:04:59,880 --> 00:05:03,236 > Chocomat: Where are you taking her? > Roset: Let's follow it. 64 00:05:16,400 --> 00:05:19,119 Chocomat! Keep me strong! Do not give up your arm! 65 00:05:19,280 --> 00:05:20,508 Keep me strong! 67 00:05:28,800 --> 00:05:31,394 It is impossible to continue: It is too dangerous. 68 00:05:31,480 --> 00:05:34,233 The only thing is to go back and get in touch with the radio. 69 00:05:34,320 --> 00:05:34,991 Good. 70 00:05:50,040 --> 00:05:51,268 Maybe it's in there. 72 00:06:19,160 --> 00:06:21,674 (WIND SHOWS) What a strange wind. 73 00:06:25,040 --> 00:06:30,558 My faithful Saxidar, consult my "Apocalypse" on page 96 *. 74 00:06:31,120 --> 00:06:34,078 - You will find my will. - Good. 75 00:06:38,000 --> 00:06:40,355 As you can see the message is very clear. 76 00:06:40,480 --> 00:06:44,029 Study a strategic plan and put it immediately into operation! 77 00:06:44,240 --> 00:06:45,036 Yes, sir! 78 00:06:50,640 --> 00:06:53,712 The goal will be the area of solar energy production... 79 00:06:53,800 --> 00:06:57,713 ... of Victor City. It's time to prove our power. 80 00:06:58,000 --> 00:07:02,915 We will use the Scorpion Arms, and Klorias will be the commander. 81 00:07:05,480 --> 00:07:07,630 (WIND SHOWS) 82 00:07:22,720 --> 00:07:24,915 Ready! Attack! 83 00:07:31,960 --> 00:07:34,554 Damn, but where will Daigo be? 84 00:07:34,720 --> 00:07:38,190 That's a guy who likes to always do his own comfort. 85 00:07:38,320 --> 00:07:40,754 I do not understand why he enlisted. 86 00:07:41,280 --> 00:07:44,158 After all, our life is not as bad as it seems. 87 00:07:44,360 --> 00:07:47,875 It takes only a little patience and a lot of exercise. 88 00:07:48,120 --> 00:07:49,872 (WIND SHOWS) 90 00:08:14,040 --> 00:08:15,519 (EXPLOSION) 91 00:08:15,720 --> 00:08:17,119 (SHOOTING) 92 00:08:17,280 --> 00:08:18,508 (EXPLOSIONS) 93 00:08:19,120 --> 00:08:20,314 (SHOOTING) 94 00:08:27,160 --> 00:08:28,798 (CANNON SHOTS) 95 00:08:33,120 --> 00:08:34,997 An attack! The Madoputers! 96 00:08:37,160 --> 00:08:38,912 Daigo! Daigo, answer! 97 00:08:40,320 --> 00:08:41,116 (SCREAM) 98 00:08:41,360 --> 00:08:42,110 (THUD) 99 00:08:43,200 --> 00:08:45,760 Roset, I'm busy in something else now. 100 00:08:45,840 --> 00:08:47,751 > Roset: The Madokter are attacking us. 101 00:08:47,840 --> 00:08:49,717 > Roset: Our people need help. 102 00:08:49,800 --> 00:08:52,712 Do not be afraid, the eighteenth Mechakon regiment... 103 00:08:52,880 --> 00:08:54,632 ... you will do honor as always. 104 00:08:56,160 --> 00:08:58,594 Daigo, please, go to Victor City. 105 00:08:58,960 --> 00:09:02,191 <Saori: Do not worry about me. - I can not leave you here. 106 00:09:02,320 --> 00:09:05,278 If I want to save you, I must reach the sacred spring. 107 00:09:05,440 --> 00:09:07,590 Courage, Saori. 108 00:09:07,760 --> 00:09:10,354 It's useless, Daigo, I know I'm going to die. 109 00:09:10,560 --> 00:09:12,516 Leave me, go and help them. 110 00:09:15,440 --> 00:09:18,193 Gordian must serve to defend humanity... 111 00:09:18,360 --> 00:09:21,318 ... otherwise my sacrifice will have been useless. 112 00:09:21,440 --> 00:09:25,433 - No, I will not let you die. - Daigo, please. 113 00:09:35,560 --> 00:09:36,788 (SHOOTING) 114 00:09:37,520 --> 00:09:38,635 (EXPLOSION) 115 00:09:44,080 --> 00:09:45,035 (SHOOTING) 116 00:09:48,360 --> 00:09:51,591 Their goal is the area of solar energy production. 117 00:09:51,680 --> 00:09:52,590 Defend it! 118 00:09:53,440 --> 00:09:54,429 (SHOOTING) 119 00:10:29,360 --> 00:10:30,395 I did it! 120 00:10:37,720 --> 00:10:38,789 (SHOOTING) 121 00:10:42,800 --> 00:10:43,949 (SHOOTING) 122 00:10:55,720 --> 00:10:58,996 Come on, Saori. We have almost reached the source. 123 00:10:59,240 --> 00:11:02,516 Daigo, I promise you I will resist until your return... 124 00:11:02,680 --> 00:11:05,478 ... but please, now go. Go help them. 125 00:11:07,600 --> 00:11:09,158 I beg you, Daigo. 126 00:11:15,120 --> 00:11:16,678 All right, as you wish. 127 00:11:17,080 --> 00:11:19,435 Clint, I entrust her to you. 128 00:11:26,840 --> 00:11:27,556 Daigo! 133 00:12:12,280 --> 00:12:13,508 Entering! 134 00:12:16,600 --> 00:12:17,794 Protezer! 135 00:12:29,720 --> 00:12:30,835 Gallinger! 136 00:12:35,080 --> 00:12:37,310 Bionic joint! Go! 137 00:12:43,760 --> 00:12:45,159 (SPARES AND EXPLOSION) 138 00:12:45,440 --> 00:12:47,158 (SPARES AND EXPLOSION) 139 00:12:47,840 --> 00:12:50,308 (SPARES AND EXPLOSION) 140 00:12:52,240 --> 00:12:53,559 (SHOOTING) 141 00:12:54,480 --> 00:12:55,230 Ah! 142 00:12:55,600 --> 00:12:56,999 (SHOOTING) 143 00:13:06,600 --> 00:13:08,192 But that's Gordian! 144 00:13:09,320 --> 00:13:10,469 Yes, it's Gordian. 145 00:13:12,960 --> 00:13:15,838 You will not win so easily with me. 146 00:13:16,040 --> 00:13:18,998 Strategy number AX003 *! Run! 147 00:13:23,920 --> 00:13:24,909 (SHOOTING) 148 00:13:30,560 --> 00:13:32,232 > Klorias: Now I'll settle you. 149 00:13:33,560 --> 00:13:34,310 Ah! 150 00:13:41,080 --> 00:13:44,117 Curse! I should have been more cautious! 151 00:13:47,800 --> 00:13:51,031 I must be able to free myself quickly, or Saori will die. 152 00:14:06,040 --> 00:14:09,794 Now you're in my hands. You behaved like a fool. 154 00:14:14,960 --> 00:14:17,315 - What happens? - The energy of Daigo... 155 00:14:17,400 --> 00:14:20,119 ... can not synchronize with Gordian's system... 156 00:14:20,200 --> 00:14:22,919 ... because Saori dominates all his thoughts. 157 00:14:25,040 --> 00:14:28,191 I can not think of what will happen if Gordian lose. 158 00:14:28,680 --> 00:14:30,796 How will we find Saori? 159 00:14:31,160 --> 00:14:35,039 Do you want to shut up? Stop that! You look like a bad bird! 160 00:14:35,280 --> 00:14:38,238 What do you want? I too have a great desire to cry. 161 00:14:39,240 --> 00:14:40,116 Daigo! 162 00:14:41,160 --> 00:14:41,990 Ah! 163 00:14:43,720 --> 00:14:46,996 Very good, Scorpion Arms. Now, forward, destroy it! 164 00:14:55,000 --> 00:14:55,989 Saori!) 165 00:14:56,560 --> 00:14:59,597 I will resist until your return.) 166 00:14:59,840 --> 00:15:02,149 Will she be able to heal, father?) 167 00:15:02,280 --> 00:15:05,431 Do not fool yourself, Daigo. It's just a hope.) 168 00:15:05,560 --> 00:15:06,436 Saori! 169 00:15:08,600 --> 00:15:09,589 Tripping! 170 00:15:40,120 --> 00:15:42,190 Come on, come on! Retire! 171 00:15:45,560 --> 00:15:46,709 After them! 174 00:16:46,720 --> 00:16:48,312 I'm coming, Saori! 175 00:16:50,200 --> 00:16:51,394 Do not die! 176 00:17:01,800 --> 00:17:02,596 Saori! 177 00:17:03,640 --> 00:17:04,356 Clint! 178 00:17:06,560 --> 00:17:07,072 Oh! 180 00:17:14,440 --> 00:17:16,351 Clint, where's my sister? 181 00:17:49,440 --> 00:17:51,510 I have to thank Clint if I'm safe. 182 00:17:51,600 --> 00:17:52,874 He was very good. 184 00:17:59,600 --> 00:18:01,591 Splendido. I never imagined... 185 00:18:01,720 --> 00:18:05,269 ... the existence of a similar place in the basement of Santore. 186 00:18:06,840 --> 00:18:10,753 Daigo, do you need to go? 187 00:18:11,520 --> 00:18:14,751 Sure. Whenever I fight I feel that sync... 188 00:18:14,920 --> 00:18:18,196 ... of Gordian's movements with mine is getting better. 189 00:18:19,120 --> 00:18:22,157 Now I know if I want to fortify Gordian's power... 190 00:18:22,320 --> 00:18:24,276 ... I have to improve myself first. 191 00:18:24,440 --> 00:18:27,477 And the regiment is the ideal place for this purpose. 192 00:18:28,480 --> 00:18:29,356 Daigo. 193 00:18:30,400 --> 00:18:33,472 Do not worry: When you need me, I'll come back. 194 00:18:33,560 --> 00:18:35,232 Goodbye, little sister. 195 00:18:36,360 --> 00:18:38,828 "Little sister"? Have you heard? 196 00:18:43,920 --> 00:18:45,797 He finally admitted it. 197 00:18:47,320 --> 00:18:49,117 It was time, do not you think? 239 00:18:50,690 --> 00:19:00,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us: https://plus.google.com/+AnonymousRussianRipper https://www.youtube.com/user/inactivebk https://www.facebook.com/inactive.zet http://anagaminx.livejournal.com http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T 240 00:19:00,690 --> 00:19:10,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://animebytes.tv/alltorrents.php?type=uploaded&userid=51828 http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973 http://nyaa.si/user/Anonymous_Russian_Rippers http://myanimelist.net/profile/inactiveX http://vk.com/OldschoolAnimeMoviesGames http://arr-soarin.blogspot.com 241 00:19:10,690 --> 00:19:22,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥ http://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers BitC:1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk http://donutor.ru/id1456?project=476 Yandex: http://yasobe.ru/na/arr Paypal: uncutx@yandex.ru WebMoney: Z212751166142 |
| Other Files in this Torrent |
|---|
Toshi Gordian - 04 [ARR].srt |